Traitement en cours...

La traduction de l'humour pour la télévision L'adaptation de l'humour dans la sitcom Friends

Hespel Samuel
Date de parution 09/03/2023
EAN: 9791037784063
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Septembre 1994 : arrivée de Friends en France. La série devient très rapidement culte dans le monde entier. Aujourd'hui, bien que l'adaptation de Jean-Jacques Pron reste le pont qui a permis à la sitcom de traverser l'Atlantique, de plus en plus de f... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurLE LYS BLEU
Nombre de pages152
Langue du livreFrançais
AuteurHespel Samuel
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution09/03/2023
Poids191 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 14,80 x 21,00 cm
Septembre 1994 : arrivée de Friends en France. La série devient très rapidement culte dans le monde entier. Aujourd'hui, bien que l'adaptation de Jean-Jacques Pron reste le pont qui a permis à la sitcom de traverser l'Atlantique, de plus en plus de fans français choisissent de regarder la série en version originale, soulignant régulièrement sa supériorité humoristique. Alors, quelles différences humoristiques y a-t-il réellement entre ces deux versions ?