Traitement en cours...

Visitez la Grèce avec...

Collectifs
Date de parution 04/06/2026
EAN: 9791037117052
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
"Voyager, c'est traduire ; c'est traduire à l'oeil, à la pensée, à l'âme du lecteur, les lieux, les couleurs, les impressions, les sentiments que la nature ou les monuments humains donnent au voyageur. Il faut à la fois savoir regarder, sentir et exp... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurTABLE RONDE
Nombre de pages528
Langue du livreFrançais
AuteurCollectifs
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution04/06/2026
Poids430 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,40 x 12,50 x 19,50 cm
"Voyager, c'est traduire ; c'est traduire à l'oeil, à la pensée, à l'âme du lecteur, les lieux, les couleurs, les impressions, les sentiments que la nature ou les monuments humains donnent au voyageur. Il faut à la fois savoir regarder, sentir et exprimer : et exprimer comment ? non pas avec des lignes et des couleurs, comme le peintre, chose facile et simple ; non pas avec des sons, comme le musicien ; mais avec des mots, avec des idées qui ne renferment ni sons, ni lignes, ni couleurs. Ce sont les réflexions que je faisais, assis sur les marches du Parthénon, ayant Athènes et le bois d'oliviers du Pirée, et la mer bleue d'Égée devant les yeux, et sur ma tête l'ombre majestueuse de la frise du temple des temples." Lamartine, Voyage en Orient La présente anthologie réunit des écrivains voyageurs - Chateaubriand et Flaubert dans la grande tradition du voyage en Orient, Virginia Woolf sur les traces de Byron, Henry Miller à l'invitation de Lawrence Durrell, qui, du XIX? siècle à nos jours, ont arpenté certains des lieux les plus emblématiques de la Grèce -, mais aussi de grands auteurs grecs comme Georges Séféris, Níkos Kazantzákis ou Petros Markaris. Tous ont su "traduire" la Grèce pour les lecteurs que nous sommes.