Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Le foyer de la traduction

Stavans Ilan, Dayre Eric, Galasso Regina
Date de parution 25/02/2026
EAN: 9791037045300
Disponibilité A paraître: 25/02/2026
Ce volume explore les thèmes de l'immigration, de la langue et de la traduction, en mettant en lumière le parcours de traducteur d'Ilan Stavans, le dialogue des cultures hispanique et juive, leurs dialogues avec d'autres traditions culturelles. Il... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurHERMANN
Nombre de pages-
Langue du livreFrançais
AuteurStavans Ilan, Dayre Eric, Galasso Regina
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution25/02/2026
Poids-
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 15,20 x 22,90 cm
Une vie en plusieurs langues
Ce volume explore les thèmes de l'immigration, de la langue et de la traduction, en mettant en lumière le parcours de traducteur d'Ilan Stavans, le dialogue des cultures hispanique et juive, leurs dialogues avec d'autres traditions culturelles. Il retrace un pacours sensible et passionné à travers les langues et leurs littératures et donne une définition de ce que devient la traduction et le rapport à sa langue et aux langues, quand l'immigration devient une expérience qui caractèrise un monde en constante évolution. Structuré en trois parties et un coda, le "Foyer de la traduction" propose une mosaïque vibrante de textes : des essais, des entretiens avec des écrivains et traducteurs, mais aussi traductions qui circulent et repoussent les frontières de l’anglais et d’autres langues. Le lecteur est libre d’ouvrir ce livre à la première page et de le lire jusqu’à la dernière, ou bien de s’y aventurer au gré de ses envies, en parcourant les différentes sections dans l’ordre de son choix. Il est également invité à prolonger cette expérience en explorant d’autres ouvrages d’Ilan Stavans, ainsi que ceux des écrivains, poètes, traducteurs et chercheurs qui gravitent dans l’univers de ce recueil. Ce livre accompagnera durablement ses lecteurs, au fil de l’évolution et de l’approfondissement de leur propre rapport à la langue et à ses infinies possibilités.