Traitement en cours...
Fermer la notification

Nous revoilà !

Bienvenu(e) sur votre nouveau side.fr

Afficher la notification

La Parole impossible

Breysse-Chanet Laurence, Salazar Ina, Béhar Roland
Date de parution 19/08/2019
EAN: 9791037001818
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Il y a des poètes qui marquent la tradition poétique par la radicalité avec laquelle ils travaillent la langue, des poètes qui écrivent précisément depuis la conviction que la parole véritable, pleine, est impossible. Ce qui anime cette parole n'est ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurHERMANN
Nombre de pages340
Langue du livreFrançais
AuteurBreysse-Chanet Laurence, Salazar Ina, Béhar Roland
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution19/08/2019
Poids503 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,50 x 15,20 x 22,90 cm
Regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, Marina Tsvetaeva et Paul Celan
Il y a des poètes qui marquent la tradition poétique par la radicalité avec laquelle ils travaillent la langue, des poètes qui écrivent précisément depuis la conviction que la parole véritable, pleine, est impossible. Ce qui anime cette parole n'est pas un idéal, ni un absolu littéraire, mais l'ardent désir de trouver les mots de l'humain. C’est à chaque fois une foncière mise en question de l'art et de la poésie, mais aussi une mise en péril de notre humanité au sein du langage, un langage poussé vers ses limites, dans l’occupation inouïe de toutes ses strates.Comment traduire cette poésie ? Cette poésie, qui nécessairement met à l'épreuve la traduction, est-elle une parole qui fait apparaître, plus qu'une autre, la traduction comme expérience ?