Traitement en cours...
Fermer la notification

SIDE vous souhaite une année 2026 réussie. Nous ferons tous nos efforts pour y contribuer.

Afficher la notification

lo rainard e la graula

foucaud jean baptiste, Lévêque Jean-Louis, Lévêque joan-Louis, PEUCH nicolas
Date de parution 01/10/2025
EAN: 9782959073168
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Nascut a Lemòtges en 1747, Joan Baptista Focaud desiret, dins las darnieras annadas de sa vita, partatjar coma sos compatriòtas lemosins los ensenhaments de las faulas de La Fontaine. Per 'mor que sián de bon comprener per lo mai grand nombre, decidi... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurNOVELUM IEO
Nombre de pages10
Langue du livreoccitan (après 1500)
Auteurfoucaud jean baptiste, Lévêque Jean-Louis, Lévêque joan-Louis, PEUCH nicolas
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution01/10/2025
Poids40 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 1,50 x 2,10 cm
Nascut a Lemòtges en 1747, Joan Baptista Focaud desiret, dins las darnieras annadas de sa vita, partatjar coma sos compatriòtas lemosins los ensenhaments de las faulas de La Fontaine. Per 'mor que sián de bon comprener per lo mai grand nombre, decidiguet de las adaptar en occitan e faguet paréisser en 1809 un prumier recuelh jos lo títol “Quelques fables choisies de La Fontaine mises en vers patois limousin”. Liurament adaptada de son òbra, la presenta faula n'en es eisida.Né à Limoges en 1747, Jean-Baptiste Foucaud désira, dans les dernières années de sa vie, faire partager à ses compatriotes limousins les enseignements des fables de La Fontaine. Afin qu'elles soient compréhensibles du plus grand nombre, il décida de les adapter en occitan et fit paraître en 1809 un premier recueil sous le titre “Quelques fables choisies de La Fontaine mises en vers patois limousin”. Librement adaptée de son oeuvre, la présente fable en est issue.