Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Channda

TiMalo
Date de parution 09/09/2019
EAN: 9782956576723
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Roman en créole guadeloupéen"Sara Fawnaz pa té ka gadé syèl-la tèlman, davwa sé anfas épi-y siklòn-la té yé."Jak ay aprann syans a Klòd a Bwamalè Bouyant, kifè i rivé rédé Gabriyèl ki té vin chèché sè a-y Jésika. Yo tou lé twa débaké aka Érik Fawnaz,... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurPLUME MAGIQUE
Nombre de pages288
Langue du livreFrançais
AuteurTiMalo
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution09/09/2019
Poids370 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,40 x 14,50 x 20,50 cm
Roman en créole guadeloupéen"Sara Fawnaz pa té ka gadé syèl-la tèlman, davwa sé anfas épi-y siklòn-la té yé."Jak ay aprann syans a Klòd a Bwamalè Bouyant, kifè i rivé rédé Gabriyèl ki té vin chèché sè a-y Jésika. Yo tou lé twa débaké aka Érik Fawnaz, gason a Émil é Sara. Men ola sé dé moun-la sa té fè ? Magré Émil sé on nonm vayan é kòsto, pa té ni ayen i té pé fè lèwvwè Sara Fawnaz madanm a-y, vin anrajé é chayé-y asi do a-y. Men a moman-lasa, Sara poko té sav té ni on bannélo fanm ki té ja pran montangn-la pou yo. Aki sé fanm-la sa ? Ès yo ké wouvè bwa pou-y pou yo rèsèvwa-y, oben ès yo ké varé-y a tou a-y ?