Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

A kô a mun

Badjo Elisabeth
Date de parution 15/02/2022
EAN: 9782919376889
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Le conte, selon les Gwa, est un mensonge qui ne peut être dit que la nuit, et d'après la tradition, "dire un conte en plein jour, s'est s'exposer à se voir pousser une queue." C'est sans doute vrai. Les dix contes de ce deuxième recueil, chacun couro... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurALIDADES
Nombre de pages48
Langue du livreFrançais
AuteurBadjo Elisabeth
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution15/02/2022
Poids80 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,60 x 12,50 x 21,00 cm
Contes du pays Gwa (Côte d'Ivoire)
Le conte, selon les Gwa, est un mensonge qui ne peut être dit que la nuit, et d'après la tradition, "dire un conte en plein jour, s'est s'exposer à se voir pousser une queue." C'est sans doute vrai. Les dix contes de ce deuxième recueil, chacun couronné en quelque sorte de sa “morale”, s'emparent des relations humaines et particulièrement de celles entre femmes et hommes : orgueil, lâcheté, amour et inconséquence y côtoient le merveilleux, sans doute parce que l'existence porte en elle cette part d'étrangeté à laquelle il faut bien se résoudre. Contes recueillis en Côte d'Ivoire et adaptés en français par Elisabeth Badjo et Emmanuel Malherbet.