Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Histoire de la bande dessinée suédoise, des origines à nos jours

Strömberg Fredrik
Date de parution 22/05/2015
EAN: 9782917837207
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
La publication de cette Histoire de la bande dessinée suédoise en français est une tentative de réponse aux dégâts collatéraux de la suprématie d'une minorité dans un moyen d'expression mondial. Les spécialistes et les historiens ont en effet trop so... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurAPJABD
Nombre de pages150
Langue du livrePas de contenu linguistique
AuteurStrömberg Fredrik
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution22/05/2015
Poids4 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 1,60 x 2,40 cm
La publication de cette Histoire de la bande dessinée suédoise en français est une tentative de réponse aux dégâts collatéraux de la suprématie d'une minorité dans un moyen d'expression mondial. Les spécialistes et les historiens ont en effet trop souvent tendance à résumer l'histoire de la bande dessinée à travers les autres pays qui en ont produit le plus : les états-Unis, le Japon, la France et la Belgique. La tentation est grande de considérer que les autres n'ont fait que traduire, à différentes époques, les bandes dessinées de ces quatre pays, en imiter les styles et les genres pour une production exclusivement locale. C'est bien entendu inexact...