Traitement en cours...
Fermer la notification

Nous revoilà !

Bienvenu(e) sur votre nouveau side.fr

Afficher la notification

Cinquanta chançons de Brassens reviradas per Melhau

Jan dau MELHAU
Date de parution 01/11/2014
EAN: 9782913238596
Disponibilité Manque temporaire
De tot jòune temps, Melhau - qu'era 'laidonc lonh de naisser a 'queu chafre - reçauguet e se nuiriguet de l'òbra de Brassens. 'Quo era lo mestre, lo companh, coma per beucòp, l'amic pròpche. Vint ans de vesinatge fideu.Après-'quò Melhau aguet de far ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurLO CHAMIN
Nombre de pages78
Langue du livreFrançais
AuteurJan dau MELHAU
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution01/11/2014
Poids136 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)5,00 x 14,30 x 21,70 cm
De tot jòune temps, Melhau - qu'era 'laidonc lonh de naisser a 'queu chafre - reçauguet e se nuiriguet de l'òbra de Brassens. 'Quo era lo mestre, lo companh, coma per beucòp, l'amic pròpche. Vint ans de vesinatge fideu.Après-'quò Melhau aguet de far la soa òbra chançonairitz, se deguet d'obludar, tan pauc sigues...L-i tornet a Brassens, a la prima de 2011 - fasia trenta ans qu'era mòrt -, per li far omenatge en lo revirar, dins lo temps que zo fasia maitot de textes de Couté que metia en musica. Ne'n nasquet 'n espectacle que siguet creat a Lemòtges en octòbre de la mesma annada.Es estat fach un disc de la part de Couté.Entre 2012 e 2013 contunhet, d'aicia n'aver cinquanta, sas reviradas de las chançons de Brassens, las que li agradavan lo mai, segur, o be tot que li eran lo mai d'interes dins 'queu pretzfach.Avetz 'quí l'ensemble que s'amerita beleu maitot d'esser legit...Cinquante chansons de Brassens traduites en occitan par Jan dau Melhau.