Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

CYPRIEN DE CARTHAGE - CORRESPONDANCE

CYPRIEN DE CARTHAGE
Date de parution 19/05/2015
EAN: 9782908587722
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Collection : Bibliothèque Migne 6La correspondance de saint Cyprien, évêque de Carthage et martyr, constitue un document de première importance sur la vie de l'Église au milieu du 3e siècle et sur les combats que les chrétiens durent alors soutenir. ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurMIGNE
Nombre de pages475
Langue du livreFrançais
AuteurCYPRIEN DE CARTHAGE
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution19/05/2015
Poids543 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)3,70 x 13,60 x 19,70 cm
Collection : Bibliothèque Migne 6La correspondance de saint Cyprien, évêque de Carthage et martyr, constitue un document de première importance sur la vie de l'Église au milieu du 3e siècle et sur les combats que les chrétiens durent alors soutenir. En lisant ces lettres du grand évêque ou de ses correspondants, on voit vivre des communautés, celle de Carthage mais aussi celle de Rome, on voit un évêque gouverner son peuple en temps de persécution et en période de tranquillité, affronter des contestations, organiser la charité, mais aussi porter secours autant qu'il le peut à des communautés lointaines en difficulté ou soutenir l'évêque de Rome face à un schisme. On suit ainsi Cyprien au long de la dizaine d'années qu'a duré son épiscopat, on découvre un homme entièrement donné aux responsabilités de sa charge, un chrétien pleinement engagé dans sa foi et nourri d'Écriture, un polémiste aussi, certes soucieux d'unité mais fort intransigeant dans le désaccord, un écrivain enfin dont les lettres soignées décèlent la familiarité avec l'écriture des auteurs classiques. De ce point de vue aussi il mérite d'être lu. Cet auteur a fait l'objet de nombreux travaux au cours des récentes décennies, mais la dernière traduction française complète de la correspondance datait de 1925. Or nous disposons depuis 1996 d'un texte critique conforme aux exigences modernes et très satisfaisant, dû à G. F. Diercks. Il était temps de fournir au public curieux la possibilité de lire Cyprien dans une traduction d'aujourd'hui donnant de cette oeuvre une image plus authentique, et aux spécialistes l'aide d'une traduction fiable pour la poursuite de leur travail.Introduction, traduction et notes de Michel Poirier.