Traitement en cours...
Fermer la notification

Nous revoilà !

Bienvenu(e) sur votre nouveau side.fr

Afficher la notification

N°44 Le Mystérieux étranger

Twain Mark
Date de parution 07/04/2011
EAN: 9782907681896
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Le traducteur Bernard Hopffner et les Éditions Tristram ont engagé leur collaboration autour de l'ouvre de Mark Twain en 2008, par de nouvelles traductions des Aventures de Tom Sawyer et de Huckleberry Finn. Le succès de ces éditions a contribué à so... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurTRISTRAM
Nombre de pages288
Langue du livreFrançais
AuteurTwain Mark
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution07/04/2011
Poids301 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,00 x 14,10 x 21,50 cm
Le traducteur Bernard Hopffner et les Éditions Tristram ont engagé leur collaboration autour de l'ouvre de Mark Twain en 2008, par de nouvelles traductions des Aventures de Tom Sawyer et de Huckleberry Finn. Le succès de ces éditions a contribué à sortir l'auteur de l'ornière réductrice d'une " littérature pour adolescents ". Nous poursuivons notre entreprise avec la traduction de l'ultime roman de Twain - étrangement intitulé N°44, le Mystérieux Étranger. Ce roman a connu une carrière posthume extrêmement troublée, en raison à la fois de la censure exercée par la famille et l'exécuteur littéraire de Twain, mais aussi de la dispersion de ses papiers. Ce sont des versions amputées (voire réécrites !) qui avaient paru jusqu'à la publication récente, par l'université de Califormie, du véritable manuscrit. C'est donc cet inédit, sous copyright, que le lecteur français va découvrir aujourd'hui. Son étonnement sera considérable à la lecture d'un texte d'une noirceur et d'un nihilisme absolus - même si le récit, situé dans la montagne d'Autriche au 15e siècle, est à nouveau l'occasion de vérifier les fabuleuses qualités de conteur de Twain. Le fait qu'au cour de cette histoire, et de ce roman testamentaire, il soit question de l'imprimerie et de la naissance du livre sous la forme que nous lui connaissons encore actuellement, ajoute une dimension particulière à ce chef-d'ouvre crépusculaire. Jack Kerouac, qui le plaçait plus haut que tout, disait de N°44, le Mystérieux Étranger qu'il était même " supérieur au Billy Budd de Melville ".