Traitement en cours...
Fermer la notification

Nous revoilà !

Bienvenu(e) sur votre nouveau side.fr

Afficher la notification

Don Quichòt de la Mancha - Edition en occitan

De Cervantes Miguel, Gairal Sèrgi
Date de parution 24/10/2014
EAN: 9782859105204
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Tèxtes causits : revirada de las principalas aventuras de Dòn Quichòt de la Mancha. Demandatz a qualqu’un qual es dòn Quichòt ; vos respondrà qu’es aquel baug que preniá los molins de vent per de gigants que lo menaçavan, e que voliá pas escotar son ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurIEO
Nombre de pages228
Langue du livrePas de contenu linguistique
AuteurDe Cervantes Miguel, Gairal Sèrgi
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution24/10/2014
Poids470 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 14,00 x 21,00 cm
L’ingeniós gentilòme dòn Quichòt de la Mancha
Tèxtes causits : revirada de las principalas aventuras de Dòn Quichòt de la Mancha. Demandatz a qualqu’un qual es dòn Quichòt ; vos respondrà qu’es aquel baug que preniá los molins de vent per de gigants que lo menaçavan, e que voliá pas escotar son escudièr Sanche, qu’el vesiá la realitat. L’ingeniós gentilòme dòn Quichòt de la Mancha es aquò, un roman d’aventuras, pus descabestradas las unas que las autras, que meton dòn Quichòt e Sanche en contacte non solament amb de molins de vent, mas tanben amb d’aubergistas, de mulatièrs, de mercadièrs, de forçats, de pastres, de penitents, de comedians, d’estudiants, de pelegrins, de bandits, un duc, una duquessa, de paradors, d’oires de vin, un carri amb de leons, una barca de pescaires, de fedas, de cats, de pòrcs, de vacas, eca. A prepaus de Cervantes, Joan Bodon se demanda dins La Quimèra (1974) « perqué son òbra lo despassèt ». Lo despassèt per l’universalitat de son messatge e sa modernitat, e mai se raportèsse a la societat del sègle XVI. Dins son deliri, dòn Quichòt balha als òmes, a l’Umanitat entièira, de leiçons d’una granda saviesa, sens oblidar lo ròtle essencial de Sanche, l’escudièr indissociable de son mèstre. Mercegi l’Institut d’Estudis Occitans de permetre qu’aquela tièira d’aventuras, que son las apevasons de l’òbra mèstra de Cervantes, siá desenant accessibla dins nòstra lenga. Tre la debuta, considerèri que la formula dels « tròces causits » èra la melhora per la descobrir e la presar. De segur, aquela lectura serà tanben una aventura de las bèlas per cadun. Sèrgi Gairal