Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Balzac et la langue

Bordas Eric
Date de parution 15/03/2019
EAN: 9782841749225
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Balzac ? Romancier « franchement détestable », pour Brunetière, « l'un des pires écrivains qui aient jamais tourmenté la langue française ». Un auteur « respectueux en théorie des règles de la grammaire », mais « en pratique l'un des plus méchants éc... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurKIME
Nombre de pages350
Langue du livreFrançais
AuteurBordas Eric
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution15/03/2019
Poids420 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,40 x 14,50 x 21,00 cm
Balzac ? Romancier « franchement détestable », pour Brunetière, « l'un des pires écrivains qui aient jamais tourmenté la langue française ». Un auteur « respectueux en théorie des règles de la grammaire », mais « en pratique l'un des plus méchants écrivains non seulement de l'époque, mais du siècle », pour la Sorbonne de 1948. En face, les quelques défenseurs de l’auteur de La Comédie humaine n’ont jamais été bien à l’aise dans leurs répliques. Du fidèle Gautier, qui rappelait que son ami, si travailleur et si plein de bonne volonté, se plaignait sans cesse « de l’énorme difficulté de la langue française ». À Taine : « Cet homme, quoi qu'on ait dit et quoi qu'il ait fait, savait sa langue. Même, il la savait aussi bien que personne. Seulement, il l'employait à sa façon ». Entre véhémence malveillante et résignation désabusée, la condamnation de la langue, et donc du style, de Balzac fut ainsi le lieu commun de la critique du XIXe siècle comme des études universitaires du XXe siècle.Le présent volume souhaite faire le point sur les connaissances et expériences de Balzac lui-même en matière de grammaire et de langue, sur son sentiment linguistique et poétique, tels que l’on peut les saisir et les comprendre à travers ses déclarations mais surtout dans ses pratiques d’écriture. La langue balzacienne, cet ensemble composite qui intègre aussi bien la prose romanesque la plus polyphonique que des alexandrins de convention dramatique ou encore un idiome drolatique de fantaisie, ne peut s’appréhender au XXIe siècle autrement que dans une pensée génétique du texte qui est une stylistique de la création.