Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Sky my husband! Ciel mon mari!

Chiflet Jean-Loup
Date de parution 22/09/2016
EAN: 9782757862735
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Ne soyez pas étonnés, si en utilisant « la méthode Sky », aucun Anglais ne vous comprend ! Jean-Loup Chiflet a une manière toute personnelle de traduire les expressions françaises en langue anglaise. Ainsi, « Un chouchou » devient « A cabbage-cabbage... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurPOINTS
Nombre de pages300
Langue du livreFrançais
AuteurChiflet Jean-Loup
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution22/09/2016
Poids248 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,50 x 13,10 x 18,50 cm
The integrale
Ne soyez pas étonnés, si en utilisant « la méthode Sky », aucun Anglais ne vous comprend ! Jean-Loup Chiflet a une manière toute personnelle de traduire les expressions françaises en langue anglaise. Ainsi, « Un chouchou » devient « A cabbage-cabbage » et une « Marie-couche-toi-là » se transforme en « A Mary-go-to-bed » ! Mais que l’on se rassure, ce manuel aussi surprenant qu’hilarant contient aussi la traduction exacte de toutes ces locutions joyeusement écorchées ! Jean-Loup Chiflet, autoproclamé « grammairien buissonnier », est l’auteur d’une cinquantaine d’ouvrages humoristiques sur la langue, dont Les Mots qui me font rire et 999 mots et expressions à foutre à la poubelle , également disponibles en Points.