Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Muhammad, l'ultime joyau de la prophétie poche

9782752400741
Date de parution 01/03/2014
EAN: 9782752400741
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Nouvelle édition revue, augmentée et annotée, avec cartes. La sîra aide à la réforme à partir des normes morales mises en pratique par le Prophète (PSL). En suivant l’exemple du Prophète (PSL) dans ses actes, le musulman peut « déraciner » progressiv... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurMAISON ENNOUR
Nombre de pages842
Langue du livreFrançais
Auteur9782752400741
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution01/03/2014
Poids532 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,00 x 12,00 x 17,00 cm
Nouvelle édition revue, augmentée et annotée, avec cartes. La sîra aide à la réforme à partir des normes morales mises en pratique par le Prophète (PSL). En suivant l’exemple du Prophète (PSL) dans ses actes, le musulman peut « déraciner » progressivement de son cœur les mauvais sentiments/comportements (akhlâq) avant de les remplacer par les nobles vertus prônées dans les Textes. La Sîra rend également possible la compréhension des contextes de la Révélation et de certaines paroles du Prophète (PSL) ; elle permet enfin au croyant de se forger une véritable personnalité et identité en lui conférant des repères solides et fiables l’aidant à s’épanouir dans le pays ou la société où il se trouve. Ar-Rahîq Al-Makhtûm (L’Ultime Joyau de la Prophétie) n’est ni un concis ni une œuvre détaillée à l’extrême, mais un livre précis, détaillé et complet. Très accessible, c’est le livre de Sîra à posséder ; il est un peu comme l’Authentique d’Al-Bukhârî dans le domaine du hadîth, si on ose la comparaison. En d’autres termes, le lecteur non spécialisé peut considérer les informations et récits de l’ouvrage sans se préoccuper de la question de l’authenticité. Cette nouvelle édition se particularise par un certain nombre de choses : La présence des versets en langue arabe ; la prise en compte des corrections apportées par l’auteur à la première édition ; la richesse exceptionnelle des notes de bas de page ; toutes les notes écrites par l’auteur ont été traduites et d’autres notes explicatives, biographiques ou qui traduisent des passages ne figurant pas dans la première édition, ont été ajoutées ; le texte a été augmenté en prenant en compte les différences entre les deux versions du livre ; la présence de plus d’une vingtaine de cartes qui permettent une compréhension plus précise de la Sîra.