Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Les versions en prose du "Purgatoire de Saint Patrice" en ancien français

Di Febo Martina
Date de parution 10/05/2013
EAN: 9782745324900
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Écrit à la fin du XIIe siècle, le « Tractatus de purgatorio sancti Patrici » a connu un extraordinaire succès dans toute la chrétienté médiévale. Owein, le chevalier qui, le premier, est descendu in anima et corpore dans le Purgatoire, offre le parad... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCHAMPION
Nombre de pages296
Langue du livrefro
AuteurDi Febo Martina
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution10/05/2013
Poids220 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,10 x 11,00 x 17,50 cm
Écrit à la fin du XIIe siècle, le « Tractatus de purgatorio sancti Patrici » a connu un extraordinaire succès dans toute la chrétienté médiévale. Owein, le chevalier qui, le premier, est descendu in anima et corpore dans le Purgatoire, offre le paradigme d’une aventure imitable par la chevalerie entière. Les premières traductions en vers en ancien français datent des années 1190. Au début du XIIIe siècle remonte la première traduction en prose à laquelle s’ajouteront les nombreux remaniements et les récits composés pendant les XIVe -XVe siècles. C’est ainsi que les itinéraires textuels du « Purgatoire Saint Patrice » croiseront les voies du pèlerinage irlandais pratiqué jusqu’aujourd’hui. Les versions en prose présentées ici sont toutes anonymes : la version la plus ancienne (début du XIIIe siècle) est à la base d’une tradition complexe qui arrive jusqu’en Provence et en Italie. Les autres versions datant du XIVe siècle donnent un aperçu de la vitalité de la légende du voyage dans l’au-delà, vitalité qui, dans le domaine français, se prolongera jusqu’au XVIIIe siècle.