Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Fierabras - chanson de geste du XIIe siècle

Le Person Marc
Date de parution 16/11/2012
EAN: 9782745322555
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Fierabras est une des chansons de geste les plus célèbres du XIIe siècle. Ce poème raconte l’expédition menée par Charlemagne en Espagne, trois ans avant Roncevaux, pour récupérer les reliques de la Passion, dérobées à Rome par le redoutable chef sar... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCHAMPION
Nombre de pages632
Langue du livreFrançais
AuteurLe Person Marc
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution16/11/2012
Poids440 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,90 x 11,00 x 17,50 cm
Traduite en français moderne et présentée par Marc Le Person
Fierabras est une des chansons de geste les plus célèbres du XIIe siècle. Ce poème raconte l’expédition menée par Charlemagne en Espagne, trois ans avant Roncevaux, pour récupérer les reliques de la Passion, dérobées à Rome par le redoutable chef sarrasin, Fierabras. Vaincu par Olivier en combat singulier, le géant Fierabras se convertit et prête main forte aux guerriers français. Diverses péripéties pimentent le récit. Grâce à l’aide de sa sœur Floripas, une belle Sarrasine éprise d’un baron chrétien, Gui de Bourgogne, les Francs réussissent à triompher. Cette première traduction en français moderne repose sur le texte du manuscrit de l’Escorial, établi d’après l’ensemble de la tradition manuscrite en vers français, et publié dans l’édition critique n° 142 de la collection des Classiques français du Moyen Âge, H. Champion, en 2003. On trouvera dans le récit des ambassades insolentes, des défis, des combats prodigieux, des galanteries, des aventures pittoresques, des situations comiques et cocasses, bref, toute la diversité de l’agrément de l’écriture épique. On comprend que le nom de Fierabras soit resté vivant dans la conscience populaire et dans le langage commun. Les aventures mouvementées de l’intrigue, la grandeur épique du combat initial entre Fierabras et Olivier, la puissance de l’inspiration religieuse et de l’idéologie politique de l’abbaye de Saint-Denis autour du culte des reliques de la Passion, le modèle hagiographique d’un roi sarrasin sanguinaire converti par l’action de la grâce divine à une époque où les lieux saints venaient d’être conquis par Saladin, et enfin l’immense diffusion que lui a conféré, dès l’origine, la grande foire du Lendit, expliquent sans doute l’immense succès de cette oeuvre.