Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

L'art poétique d'Horace traduit en vers françois

Peletier Jacques, Monferran Jean-Charles, Vignes Jean, Horace, Jourde Michel
Date de parution 26/10/2011
EAN: 9782745321824
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Première œuvre publiée par Jacques Peletier du Mans, la traduction de l`Art poétique d`Horace (1541) est aussi la première traduction en France d`un texte dont on sait l`importance pour la réflexion poétique à la Renaissance. Peletier s`emploie à fai... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCHAMPION
Nombre de pages512
Langue du livreFrançais
AuteurPeletier Jacques, Monferran Jean-Charles, Vignes Jean, Horace, Jourde Michel
FormatHardback
Type de produitLivre
Date de parution26/10/2011
Poids760 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)3,00 x 15,00 x 22,00 cm
in Œuvres complètes. Tome 1.
Première œuvre publiée par Jacques Peletier du Mans, la traduction de l`Art poétique d`Horace (1541) est aussi la première traduction en France d`un texte dont on sait l`importance pour la réflexion poétique à la Renaissance. Peletier s`emploie à faire parler Horace au présent, accommodant la matière du poète-poéticien latin au contexte contemporain. En publiant son propre Art poétique en 1555, il restera étonnamment fidèle à Horace, puisqu`il s`appuie notamment, pour l`écrire, sur les plus récents commentaires humanistes de l`Ars poetica. En réunissant ces deux ouvrages, conçus à près de quinze ans d`intervalle, les auteurs du volume ont souhaité montrer le développement cohérent de la pensée du Manceau. Ils ont aussi voulu souligner l`importance d`Horace dans la constitution de la poétique du français. Accompagné ici pour la première fois depuis sa parution des poèmes qui le suivent et qui prolongent ou mettent en débat ses conseils, l`Art poétique, particulièrement ambitieux, cherche à combiner la théorie et la pratique, mais aussi l`universel et le particulier, la technique et l`inspiration. En dépit de l`originalité irréductible de son auteur, il peut être considéré comme l`art poétique le plus représentatif de la Pléiade. Ce volume des Œuvres complètes de Jacques Peletier du Mans publiées sous la direction d`Isabelle Pantin (ENS) est dû à Jean Vignes (Université Paris-Diderot, Paris 7) pour la traduction de l`Art poétique d`Horace, à Michel Jourde (ENS de Lyon) et Jean-Charles Monferran (Université Paris-Sorbonne, Paris IV) pour l`Art poétique de 1555.