Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Manuel de version italienne - 1er cycle de l'enseignement supérieur et classes préparatoires

Cassac Michel, Milan Serge
Date de parution 14/09/2000
EAN: 9782729859053
Disponibilité Manque temporaire
Ce manuel s'adresse à tous ceux qui ont besoin de se former à l'épreuve de version italienne : étudiants des premiers cycles des universités (spécialistes d'italien ou optionnaires) et des classes préparatoires, ainsi qu'à tous ceux qui aiment les la... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurELLIPSES
Nombre de pages144
Langue du livreFrançais
AuteurCassac Michel, Milan Serge
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution14/09/2000
Poids314 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,00 x 17,50 x 26,00 cm
Ce manuel s'adresse à tous ceux qui ont besoin de se former à l'épreuve de version italienne : étudiants des premiers cycles des universités (spécialistes d'italien ou optionnaires) et des classes préparatoires, ainsi qu'à tous ceux qui aiment les langues et leur alchimie. Les textes, classés par ordre de difficulté croissante, prennent en compte la diversité des écritures, des époques, tout en restant adaptés au niveau choisi. Au-delà de la traduction des textes, ce manuel propose une démarche qui vise à guider et à former — par les commentaires au fil du texte, les remarques grammaticales, lexicales et phraséologiques — tous ceux qui veulent progresser et apprendre à traduire.