Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Locos, trenes de vapor y crinolinas - Espagnol

Larraufie Manon, Alas Leopoldo
Date de parution 24/01/2024
EAN: 9782708016774
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Découvrez les classiques en langue originale !Auteur phare du réalisme espagnol, que l’on a comparé à Flaubert et à Tolstoï, Leopoldo Alas, dit « Clarin », a laissé derrière lui une œuvre riche qui témoigne des profonds bouleversements survenus en Es... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurOPHRYS
Nombre de pages116
Langue du livreEspagnol
AuteurLarraufie Manon, Alas Leopoldo
FormatBook
Type de produitLivre
Date de parution24/01/2024
Poids114 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,80 x 11,90 x 18,00 cm
Découvrez les classiques en langue originale !Auteur phare du réalisme espagnol, que l’on a comparé à Flaubert et à Tolstoï, Leopoldo Alas, dit « Clarin », a laissé derrière lui une œuvre riche qui témoigne des profonds bouleversements survenus en Espagne au XIXe siècle. Dans le présent recueil qui réunit cinq nouvelles du romancier, vous côtoierez des bourgeois qui ont marqué l’avènement d’un monde capitaliste dans lequel les ouvriers peinent à trouver place. Mais vous y trouverez aussi des rêveurs et les promeneurs du parc du Retiro, car c’est également un monde de crinolines et de regards tendres empreints de bucolisme. À la frontière entre tradition et modernité, ces histoires constituent une excellente première approche de la littérature hispanique du XIXe siècle pour tous les amoureux de la langue espagnole. La collection "Histoires faciles à lire" s’adresse à tous ceux qui ont envie de lire des textes littéraires en version originale. Les ouvrages regroupent par thèmes les textes d’auteurs connus et reconnus dans chacune des langues proposées. Les textes sont présentés sur la page de droite en version intégrale ou en version adaptée et simplifiée. L’essentiel du vocabulaire nécessaire est traduit sur la page de gauche pour une lecture facile, rapide et autonome. Chaque histoire est accompagnée d’un court appareil pédagogique à utiliser en classe ou en autonomie.