Traitement en cours...
Fermer la notification

SIDE vous souhaite une année 2026 réussie. Nous ferons tous nos efforts pour y contribuer.

Afficher la notification

Des mots aux actes

Collectif, Dorlin Olivier, Lautel-Ribstein Florence, Plassard Freddie, El Qasem Fayza, Dorlin Olivier
Date de parution 10/09/2025
EAN: 9782406189145
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Amparo Hurtado Albir, « Défis actuels de la didactique de la traduction » - Christine Durieux, « L'IA pour comprendre et faire comprendre » - Aurélien Talbot, « La formation des traducteurs professionnels et l'extériorisation des savoir-faire. Le sta... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCLASSIQ GARNIER
Nombre de pages552
Langue du livreFrançais
AuteurCollectif, Dorlin Olivier, Lautel-Ribstein Florence, Plassard Freddie, El Qasem Fayza, Dorlin Olivier
FormatOther printed item
Type de produitLivre
Date de parution10/09/2025
Poids736 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,50 x 15,00 x 22,00 cm
Nouvelles didactiques de la traduction spécialisée et de l'interprétation
Amparo Hurtado Albir, « Défis actuels de la didactique de la traduction » - Christine Durieux, « L'IA pour comprendre et faire comprendre » - Aurélien Talbot, « La formation des traducteurs professionnels et l'extériorisation des savoir-faire. Le stade de l'apprentissage profond » - Lina Sader Feghali, « Former les traducteurs de la génération Z. Déconstruire les mythes et valoriser l'humain » - Ivanka Rajh, Larisa Grcic, « Les traducteurs en tant que créateurs de contenus innovants ? »