Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Les parlers franc¸ais des israe´lites du Midi

Nahon Peter
Date de parution 04/07/2023
EAN: 9782372760669
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Les régions méridionales de la France ont été, depuis l’Antiquité, le siège de communautés juives locutrices de variétés spéciales des langues romanes locales. Ces parlers (judéo-gascon, judéo-provençal, judéo-niçard) ont été supplantés entre le XVII... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurELIPHI
Nombre de pages476
Langue du livreFrançais
AuteurNahon Peter
Type de produitLivre
Date de parution04/07/2023
Poids910 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,60 x 17,00 x 24,00 cm
Les régions méridionales de la France ont été, depuis l’Antiquité, le siège de communautés juives locutrices de variétés spéciales des langues romanes locales. Ces parlers (judéo-gascon, judéo-provençal, judéo-niçard) ont été supplantés entre le XVIIIe et le XXe siècle par des variétés de français ayant hérité des particularismes des dialectes qui les ont précédées. Ce livre procure, pour la première fois, une description et une analyse de ces états de langue, à partir de documents écrits et d’une vaste enquête de terrain menée entre 2014 et 2019 auprès de leurs derniers locuteurs. On dresse en premier lieu une histoire linguistique des populations étudiées puis un état de la question sur les variétés judéo-occitanes, à travers une présentation et une analyse des matériaux philologiques connus. Au cœur de l’ouvrage, la description linguistique des variétés de français des juifs de Gascogne, de Provence et de Nice se compose d’un tableau sociolinguistique de chaque variété, et d’un inventaire lexicographique et lexicologique des particularismes, comprenant environ 1500 formes dont chacune fait l’objet d’une étude historique, étymologique et contrastive. Les matériaux sont ensuite soumis à une analyse linguistique comparative et diachronique, prenant en compte entre autres la phonétique, la phonologie et la morphologie constructionnelle du lexique. On examine enfin ce que l’étude de cette matière linguistique quasi-inédite et de la variation en contexte juif (‘langues juives’) peut apporter à la compréhension des phénomènes linguistiques généraux que sont le contact de langues et la variation diastratique.