Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Je tiens l'affaire !

Peis Luca
Date de parution 05/09/2025
EAN: 9782365803465
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
I geroglifici egizi, con la loro storia millenaria e l’alone di mistero dovuto all’impossibilità di comprenderne a prima vista il significato, hanno affascinato da sempre chi li osserva. Nel IV secolo d.C. l’imperatore Teodosio fece chiudere tutti i ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurLIBER FABER
Nombre de pages290
Langue du livreItalien
AuteurPeis Luca
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution05/09/2025
Poids400 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,20 x 16,00 x 24,00 cm
Come Champollion risolse l'enigma dei geroglifici
I geroglifici egizi, con la loro storia millenaria e l’alone di mistero dovuto all’impossibilità di comprenderne a prima vista il significato, hanno affascinato da sempre chi li osserva. Nel IV secolo d.C. l’imperatore Teodosio fece chiudere tutti i templi in Egitto, gli ultimi luoghi preposti all’insegnamento e alla trasmissione del sapere, condannando così la scrittura geroglifica all’oblio. Nei secoli successivi molti studiosi tentarono di decifrarla ma senza successo, attribuendo ai segni solo un significato simbolico. Nel 1799 la scoperta della stele di Rosetta risvegliò l’interesse per i geroglifici scatenando una competizione tra le migliori menti europee. Fu Jean-François Champollion a trovare la soluzione: il 27 settembre 1822 presentò all’Académie royale des inscriptions et belles-lettres la famosa: Lettre à M. Dacier, l’enigma era finalmente risolto! Ma cosa scrisse effettivamente nella Lettre? Come arrivò a comprendere il meccanismo della scrittura egizia? Quali furono le fonti documentarie utilizzate? Risponderemo a queste domande attraverso la traduzione integrale della Lettre e accompagnando il lettore passo a passo con spiegazioni, figure e tavole esplicative, cercando di comprendere il ragionamento che Champollion seguì fino al momento in cui esclamò di fronte all’attonito fratello: Je tiens l’affaire!