Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Folkeviser - Ballades médiévales scandinaves

Boyer Régis
Date de parution 19/11/2015
EAN: 9782360133093
Disponibilité Manque temporaire
Anthologie des Folkeviser, les ballades médiévales de Suède, de Norvège, de Finlande, du Danemark et des îles Féroë où on apprend que ce genre très populaire dans tout le Nord au Moyen Age, est demeuré vivace jusqu'à nos j... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurRIVENEUVE
Nombre de pages279
Langue du livreFrançais
AuteurBoyer Régis
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution19/11/2015
Poids365 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,40 x 14,20 x 21,20 cm
Anthologie des Folkeviser, les ballades médiévales de Suède, de Norvège, de Finlande, du Danemark et des îles Féroë où on apprend que ce genre très populaire dans tout le Nord au Moyen Age, est demeuré vivace jusqu'à nos jours et qu'il est d'origine... française. Anthologie des Folkeviser, les ballades médiévales de Suède, de Norvège, de Finlande, du Danemark et des îles Féroë où on apprend que ce genre très populaire dans tout le Nord au Moyen Age, est demeuré vivace jusqu'à nos jours et qu'il est d'origine... française. Avec érudition et en proposant les traductions de Léon Pineau et les siennes, l'auteur vient combler ici un vide partielle des études critiques en France sur la ballade populaire scandinave.