Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Criques suivi de Deux nuits à Barcelone

Bouchoueva Katia
Date de parution 19/06/2024
EAN: 9782355773587
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Ce recueil est divisé en deux parties distinctes. La première partie, intitulée criques, possède pour fil conducteur la présence systématique de la mer ou d’éléments maritimes dans ses poèmes. La mer, tantôt personnifiée et utilisée comme métaphore d... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurRUMEUR LIBRE
Nombre de pages64
Langue du livrePas de contenu linguistique
AuteurBouchoueva Katia
FormatBook
Type de produitLivre
Date de parution19/06/2024
Poids9 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,50 x 14,00 x 20,50 cm
Ce recueil est divisé en deux parties distinctes. La première partie, intitulée criques, possède pour fil conducteur la présence systématique de la mer ou d’éléments maritimes dans ses poèmes. La mer, tantôt personnifiée et utilisée comme métaphore d’une mère, tantôt présente en arrière-plan, comme un décor poétique est utilisé subtilement par Katia Bouchoueva pour raconter ses visions du monde. La seconde partie du recueil, plus courte, nommée Deux nuits à Barcelone possède quant à elle une dimension plus politique. On le ressent notamment dans les poèmes première nuit et deuxième nuit qui évoquent les souffrances pleines d’humanité de dictateurs vus comme immuables. Peut-être est-ce une réflexion plus profonde, sur l’absurdité de toutes ces croyances politiques ou religieuses, mais il appartient à chacun d’interpréter à sa manière ces poèmes chargés de sens.Katia Bouchoueva possède une écriture parfois crue, souvent forte et toujours juste. Ses poèmes, plutôt courts, ne font pas réfléchir, ils font penser. L’ensemble de son ouvrage est un peu à l’image de ces quelques vers :La vie / c’est-à-dire les mots du dedans / par la fenêtre d’en hautL’enfer / c’est-à-dire les mots du dehors / par la porte d’en basD’une grande pureté.