Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

La petite ouvrière métisse

CHARLEMAGNE Sandrine-Malika
Date de parution 26/01/2023
EAN: 9782355772733
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
La poésie pour retrouver l’émotion qui nous a traversés la première fois que nous avons écouté telle strophe Dans le recueil de poèmes La petite ouvrière métisse, Sandrine-Malika Charlemagne rend hommage aux femmes qui occupent un rôle essentiel dans... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurRUMEUR LIBRE
Nombre de pages72
Langue du livreFrançais
AuteurCHARLEMAGNE Sandrine-Malika
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution26/01/2023
Poids1 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,50 x 14,00 x 20,50 cm
La poésie pour retrouver l’émotion qui nous a traversés la première fois que nous avons écouté telle strophe Dans le recueil de poèmes La petite ouvrière métisse, Sandrine-Malika Charlemagne rend hommage aux femmes qui occupent un rôle essentiel dans les sociétés, mais qui sont souvent les premières victimes de guerres, de crimes, de viols ou de dogmes. Elle exhorte ses soeurs à revendiquer leurs droits, à acquérir la force d’une déesse mythique. Son chant d’amour pour le féminin prend parfois une dimension sensuelle et s’associe à la célébration d’un orient imaginé et rêvé. Emprunts de lyrisme antique, ses vers convoquent des figures mythologiques comme les Alséides, les Héliades, les Ménades... L’ouvrage présente également des aspects militants : l’auteure célèbre ses origines rurales ; loue le courage de ses frères écroués par la misère tandis qu’elle blâme la tyrannie sous toutes ses formes. Le recueil se compose de strophes en vers et se termine par un portrait en prose. La poésie de Sandrine-Malika Charlemagne est fondée sur le chant de la parole incantatoire où se mêle mystique et impressions profanes. Librement inspiré des ghazals orientaux, l’ouvrage est souvent parcouru d’anaphores aux allures de refrains venant rythmer et teinter les poèmes de sonorités musicales. Extrait 1 : « Moi j’ouvre grand la bouche Attendant qu’on vienne la recouvrir de feuilles d’eucalyptus Moi qui voudrais m’arracher la peau pour en revêtir une nouvelle Moi qui voudrais me terrer dans le sable brûlant du désert Où l’on guérit dit-on de ses maladies Moi qui voudrais pour l’éternité que quelqu’un baise et sèche mes larmes Moi qui voudrais connaître les noms de tous les parfums de l’Orient » Extrait 2 : « Femmes... de toutes origines... Sortez vos miroirs de poche Maquillez vos lèvres de rouge Ici devant l’entrée d’un commerce Ou là sous le dôme ocre d’une mosquée Lancez-vous dans la lumière sortie de son écrin Jetez vos bijoux sur le front des hommes Offrez au vent la cambrure de vos reins La mer a faim de vous, plongez-y nues Ne rasez les murs d’aucune cité Tant que votre beauté n’y sera célébrée » Extrait 3 : « Aime-moi, ô lumière blanche d’Algérie Aime-moi et brûle mon front, mes lèvres, ma gorge Mes seins, mon ventre, mon sexe, brûle-moi Je veux connaître les germes de cette terre »