Traitement en cours...

La traduction de la littérature de jeunesse

Mitri Younes Grace
Date de parution 11/09/2014
EAN: 9782343042701
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Cette étude examine les aspects particuliers de la traduction dans le cas des textes de la littérature de jeunesse et s'efforce d'en déduire quelques observations éclairant le phénomène de l'acte traductionnel relatif à ce type de publications. Est i... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurL'HARMATTAN
Nombre de pages282
Langue du livreFrançais
AuteurMitri Younes Grace
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution11/09/2014
Poids440 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,50 x 15,50 x 24,00 cm
Une récréation à l'image de ses récepteurs - Études des contes et nouvelles de Fouad Ephrem Al Boustnany
Cette étude examine les aspects particuliers de la traduction dans le cas des textes de la littérature de jeunesse et s'efforce d'en déduire quelques observations éclairant le phénomène de l'acte traductionnel relatif à ce type de publications. Est ici étudié le recueil de Fouad Ephram El-Boustany rédigé en arabe, Ala Ahed El-Amir, et sur sa traduction. En s'appuyant sur les dernières recherches de la traductologie descriptive et théorique, le présent travail éclaircit le phénomène de traduction propre à cette littérature.