Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

La Version arabe de la collection des lettres de Jean de Dalyatha

Nicolas Michel
Date de parution 17/03/2025
EAN: 9782342005981
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
« Pour l'amour de Dieu, je prie quiconque rencontre ces traités de ne pas en blâmer l'auteur. Car, c'est ouvertement (et) dans la confiance qu'il exprimait les mystères de l'Esprit (et) me les envoyait à moi, le Frère du saint Jean, voulant ainsi me ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurPUBLIBOOK
Nombre de pages292
Langue du livreFrançais
AuteurNicolas Michel
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution17/03/2025
Poids357 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,70 x 14,00 x 22,50 cm
« Pour l'amour de Dieu, je prie quiconque rencontre ces traités de ne pas en blâmer l'auteur. Car, c'est ouvertement (et) dans la confiance qu'il exprimait les mystères de l'Esprit (et) me les envoyait à moi, le Frère du saint Jean, voulant ainsi me consoler, sachant que je souffrais à cause de lui.Il se trouvait privé de tout discours, de la vue des gens et du repos, isolé de tous les êtres humains dans une montagne hostile ; malheureux au milieu des bêtes et des serpents, comptant sur son Seigneur et espérant chaque jour la mort.Parce que je portais dans mon coeur sa souffrance, il a cherché par ces lignes emplies de dons et de joie, à dissiper mes afflictions à son égard ; toutefois il ne savait pas que je les copiais pour que d'autres les voient. »C'est de cette manière que l'un des frères de Jean de Dalyatha expliqua la transmission des lettres de celui-ci... Une transmission par effraction en somme, qui vient jusqu'à nous pour nous inviter à pénétrer la mystique chrétienne de l'Église d'Orient. À travers un texte qui fixe en arabe et traduit en français cette oeuvre épistolaire, M. Nicolas établit une édition savante et argumentée de la production de Jean de Dalyatha sans jamais occulter la poésie et la beauté de textes qui rendent compte d'une expérience spirituelle intense.