Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

¡Al grano!

Lemaire Thomas, Robert Alain-Louis, Charrier Thomas
Date de parution 09/08/2022
EAN: 9782340072923
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Ce manuel propose un ensemble de 20 versions et 20 thèmes pour faire le point sur les difficultés et les attentes propres aux exercices de traduction.La première rubrique consacrée à la version offre une gamme de textes variés (littéraires et journal... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurELLIPSES
Nombre de pages256
Langue du livreFrançais
AuteurLemaire Thomas, Robert Alain-Louis, Charrier Thomas
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution09/08/2022
Poids427 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,50 x 16,50 x 24,00 cm
Initiation à la traduction espagnole
Ce manuel propose un ensemble de 20 versions et 20 thèmes pour faire le point sur les difficultés et les attentes propres aux exercices de traduction.La première rubrique consacrée à la version offre une gamme de textes variés (littéraires et journalistiques), des explications détaillées pour éclaircir les difficultés essentielles de chaque texte (lexique et grammaire), une proposition de traduction finale, ainsi qu'une fiche de vocabulaire synthétique en lien avec l'extrait proposé.La seconde rubrique portant sur le thème accompagne ses propositions de traduction d'explications et de conseils et fait le point systématiquement sur les principaux faits grammaticaux à maîtriser pour réussir l'exercice de la traduction en espagnol. Des exercices de conjugaison, de grammaire ainsi que des phrases de thème grammatical permettent à l'étudiant de consolider ses acquis.Pour les étudiants de CPGE (littéraire, économique, scientifique) et de licence (LLCE et LEA).