Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Manuel de traduction - Anglais > français > anglais

Robert Alain-Louis, Robert Alain-Louis
Date de parution 18/01/2022
EAN: 9782340063907
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Cet ouvrage d’entraînement complet au thème et à la version propose :De la méthodologie de la traduction littéraire,De la grammaire et traduction,Un entraînement intensif à la traduction littéraire,Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 5... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurELLIPSES
Nombre de pages512
Langue du livreFrançais
AuteurRobert Alain-Louis, Robert Alain-Louis
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution18/01/2022
Poids840 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,80 x 16,50 x 24,00 cm
Thèmes et versions littéraires
Cet ouvrage d’entraînement complet au thème et à la version propose :De la méthodologie de la traduction littéraire,De la grammaire et traduction,Un entraînement intensif à la traduction littéraire,Des annales de la BCE de 2010 à 2021 ainsi que les 50 versions et thèmes entièrement corrigés et richement annotés.