Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Autour du trente-cinquième parallèle

N'guessan Larroux Béatrice
Date de parution 18/09/2025
EAN: 9782336527581
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Les textes réunis ici partent du postulat de l’écrivain français d’origine tchèque, Milan Kundera, à propos de ce qu’il désigne : « roman européen ». Ce dernier abolit les frontières entre littérature des grandes nations, autrement dit, littératur... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurL'HARMATTAN
Nombre de pages542
Langue du livreFrançais
AuteurN'guessan Larroux Béatrice
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution18/09/2025
Poids815 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,90 x 15,50 x 24,00 cm
L’esprit du roman
Les textes réunis ici partent du postulat de l’écrivain français d’origine tchèque, Milan Kundera, à propos de ce qu’il désigne : « roman européen ». Ce dernier abolit les frontières entre littérature des grandes nations, autrement dit, littérature du Centre ou littérature occidentale et littérature des petites nations relevant de la périphérie. Le regard s’attache à ce roman qui n’est plus circonscrit au seul hémisphère Nord mais à un espace plus large. Expansion due à l’apport des écritures d’autres contrées que Kundera situe autour du trente-cinquième parallèle accoucheur de ce qu’il qualifie de « roman du Sud ». Autour dutrente-cinquième parallèle invite donc au décloisonnement des disciplines littéraires, tout comme à celui des hommes de lettres (francophones/français) pour ne retenir que la notion d’écrivain dépouillée de tout qualificatif, de l’écrivain concevant différemment la matière du roman, ses structures, n’hésitant pas à l’enrichir d’une fantaisie et d’un jeu produits par des imaginaires de tous bords. On examine indifféremment Zola, Aragon, Césaire, Kourouma, Annie Ernaux, Patrick Chamoiseau, Maryse Condé, Le Clézio … bref ceux qu’on différenciait sous les qualificatifs « français/francophones ». Ainsi doit s’entendre Autour du trente-cinquième parallèle composé de deux parties : Parallèle Nord pour la première, Parallèle Sud pour la seconde. Nullement antithétiques, elles invitent au regard, non du comparatiste attitré mais à celui, interrogateur, du lecteur aujourd’hui déterritorialisé jusque dans sa pratique littéraire.