Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Le baka

Djoupee Bertille, Fürniss Susanne
Date de parution 24/04/2025
EAN: 9782336483825
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Les pygmées ?aka et les pygmées aka, qui parlent respectivement une langue oubanguienne et une langue bantoue et qui sont géographiquement séparés par plusieurs centaines de kilomètres, auraient passé une période de vie commune où ils formaient un pe... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurL'HARMATTAN
Nombre de pages310
Langue du livreFrançais
AuteurDjoupee Bertille, Fürniss Susanne
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution24/04/2025
Poids470 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,70 x 15,50 x 24,00 cm
Langue oubanguienne du Cameroun
Les pygmées ?aka et les pygmées aka, qui parlent respectivement une langue oubanguienne et une langue bantoue et qui sont géographiquement séparés par plusieurs centaines de kilomètres, auraient passé une période de vie commune où ils formaient un peuple unique. On note aujourd’hui dans les deux langues un vocabulaire commun qui constitue le substrat de la langue commune disparue.Cependant, les études lexicographiques étant jugées insuffisantes pour démontrer le rapprochement entre deux langues, l’autrice aborde ici, dans une perspective structuraliste fonctionnaliste, la situation phonologique et morphosyntaxique du ?aka. Elle met en évidence son caractère isolant, qui justifie son appartenance aux langues oubanguiennes. Cette description constitue une étape nécessaire à la recherche comparative entre le ?aka et l’aka de Centrafrique. Par cette analyse, elle ouvre des perspectives qui permettraient de dégager les similarités entre ces deux langues pygmées.