Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Lexique de la linguistique français-anglais-berbère

Berkai A/Aziz
Date de parution 26/09/2007
EAN: 9782296041455
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Issu d'un mémoire de magister, ce lexique a pour langue-source le français et pour langues-cibles l'anglais et le tamazight (berbère). La langue berbère ne disposait pas jusqu'à présent d'une terminologie de la linguistique permettant l'enseignement ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurL'HARMATTAN
Nombre de pages198
Langue du livreFrançais
AuteurBerkai A/Aziz
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution26/09/2007
Poids350 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,10 x 15,50 x 24,00 cm
Précédé d'un essai de typologie des procédés néologiques
Issu d'un mémoire de magister, ce lexique a pour langue-source le français et pour langues-cibles l'anglais et le tamazight (berbère). La langue berbère ne disposait pas jusqu'à présent d'une terminologie de la linguistique permettant l'enseignement de cette langue. Venant à point nommé combler cette lacune, le présent dictionnaire constitue un outil original de décodage (compréhension) et d'encodage (production et traduction) de textes linguistiques pour francophones, anglophones et berbérophones.