Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Complètement idiome !

Grazzini Maria
Date de parution 07/01/2016
EAN: 9782258133648
Disponibilité Manque temporaire
Une promenade pour s'amuser au pays de la traduction et des traducteurs. La moutarde vous monte au nez ? Vous seriez anglais, vous auriez plutôt "des noeuds dans le slip". ... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurOMNIBUS
Nombre de pages208
Langue du livreFrançais
AuteurGrazzini Maria
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution07/01/2016
Poids246 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,80 x 13,30 x 19,90 cm
Une promenade pour s'amuser au pays de la traduction et des traducteurs. La moutarde vous monte au nez ? Vous seriez anglais, vous auriez plutôt "des noeuds dans le slip". Quand les Français "travaillent du chapeau", les Anglais ont "des chauves-souris dans le beffroi", les Allemands manquent "de tasses dans l'armoire". Si vous êtes riche, en France, vous avez "du blé" ; en Espagne vous avez "de la laine", en Allemagne "du charbon". Autant de différences dont chacune raconte une histoire venue de loin, aux sources de l'humour populaire. Maria Grazzini et ses amis traducteurs se sont amusés à les réunir, révélant en les comparant l'incroyable richesse de ces expressions imagées. En effet, au-delà du pittoresque, elles racontent la vie quotidienne, les peurs, les fantasmes, les rêves, tout cela revisité par une ironie pleine de bon sens, celle des petites gens.