Traitement en cours...
Fermer la notification

Nous revoilà !

Bienvenu(e) sur votre nouveau side.fr

Afficher la notification

Sentences

Flamerie de Lachapelle Guillaume, Publilius Syrus
Date de parution 15/11/2011
EAN: 9782251742120
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
De nos jours, rares sont ceux, même parmi les Latinistes, à qui le nom de Publilius Syrus est familier. Des mimes qu'écrivit cet ancien esclave dans le courant du Ier siècle av. J.-C. ne subsistent plus aujourd'hui que de brèves formules à valeur pro... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurBELLES LETTRES
Nombre de pages164
Langue du livreFrançais
AuteurFlamerie de Lachapelle Guillaume, Publilius Syrus
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution15/11/2011
Poids246 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,80 x 13,50 x 21,00 cm
De nos jours, rares sont ceux, même parmi les Latinistes, à qui le nom de Publilius Syrus est familier. Des mimes qu'écrivit cet ancien esclave dans le courant du Ier siècle av. J.-C. ne subsistent plus aujourd'hui que de brèves formules à valeur proverbiale, que les Romains appelaient sententiae. D’aspect tantôt grave, tantôt humoristique, ces sentences reflètent sans doute assez bien la morale populaire du temps (« Un malade se fait du tort quand il institue son médecin héritier » ; « Le courage croît à force d’oser, la peur à force d’hésiter » ; « La mort est heureuse dans l’enfance, amère dans la jeunesse, trop tardive dans la vieillesse »).Déjà prisées d’un Sénèque, elles ont été rassemblées en recueil dès l’Antiquité et font partie de toute une littérature gnomique que le Moyen-Âge et la Renaissance apprécièrent grandement. Elles ont ensuite retenu l’attention des amateurs de bons mots aussi bien que des anthropologues, des moralistes aussi bien que des historiens.Cet intérêt s’est traduit par de nombreuses éditions, d’Érasme aux philologues allemands de la fin du XIXe siècle. Par la suite, pourtant, les savants ont eu tendance à délaisser une œuvre dont l’édition critique la plus récente date de 1895 ; la dernière version française, épuisée depuis longtemps, remonte aux années 1930.Répondant à cette relative désaffection, le présent ouvrage offre une traduction nouvelle de ces quelque 730 aphorismes ; chacun d’entre eux est l’objet d’un commentaire critique, exégétique ou littéraire. Une introduction et diverses annexes complètent ce volume.