Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Une Cantine de comptines

Lartigue Pierre
Date de parution 13/06/2001
EAN: 9782251490151
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
A l'origine de ce livre, la surprise de voir le mot comptine surgir en France en 1922, donc de façon tardive, alors qu’ilnous semble appartenir à la nuit des temps.Il n’en va pas de même en Grande-Bretagne où les nursery rhymes sont répertoriées et p... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurBELLES LETTRES
Nombre de pages396
Langue du livreFrançais
AuteurLartigue Pierre
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution13/06/2001
Poids544 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)3,00 x 15,00 x 21,50 cm
A l'origine de ce livre, la surprise de voir le mot comptine surgir en France en 1922, donc de façon tardive, alors qu’ilnous semble appartenir à la nuit des temps.Il n’en va pas de même en Grande-Bretagne où les nursery rhymes sont répertoriées et publiées depuis des siècles.Pourquoi ces différences?L’auteur mène l’enquête sur la façon dont furent collectés les poèmes de l’enfance en France, en Grande-Bretagne, en Espagne, en Italie. Il en donne des bouquets.Intrigués par le lien entre la tradition orale et l’évolution de la poésie dite «savante» - Rimbaud aimait les «petits livres de l’enfance», les «refrains niais» - nous verrons que les rythmes naïfs jouent un rôle dans l’invention de l’écriture moderne.Anglais, espagnols, italiens, canadiens, suisses, hollandais, danois, allemands, russes, tchouvaches, grecs, turcs, mauriciens, antillais, japonais…les poèmes collectés sont ici donnés dans leur langue originale, avec une traduction. Les comptines sont des bottes de sept lieues.