Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

Vas-y, Perroquet, cause !

Skelton John, Troullier Pierre
Date de parution 18/04/2008
EAN: 9782251346007
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Étudiant surdoué, poète lauréat, orateur officiel à la cour, John Skelton (1460-1529) est aussi un fort en gueule. Le cardinal Wolsey, premier ministre tout puissant d'Henri VIII, devient sa bête noire, et il doit se réfugier dans le sanctuaire de We... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurBELLES LETTRES
Nombre de pages246
Langue du livreFrançais
AuteurSkelton John, Troullier Pierre
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution18/04/2008
Poids378 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,70 x 14,00 x 22,50 cm
Suivi de Clout le Plouc et Faites un tour à la Cour.
Étudiant surdoué, poète lauréat, orateur officiel à la cour, John Skelton (1460-1529) est aussi un fort en gueule. Le cardinal Wolsey, premier ministre tout puissant d'Henri VIII, devient sa bête noire, et il doit se réfugier dans le sanctuaire de Westminster, afin de se faire oublier. Mais cet olibrius incontrôlable n'est pas du genre à lâcher prise. Pour se venger de sa disgrâce, il compose trois des satires les plus cinglantes que la langue anglaise ait jamais données. Au fil des pages, vous rencontrerez un perroquet fou, oiseau de malheur toujours prêt à déblatérer sur la société de cour: un Clout, très plouc, faux rustre et vrai roué, qui piétine les restes d'un royaume en ruine et le poète lui-même qui, posté à un carrefour, tire à boulets rouges sur le palais de pacotille où trône son ennemi juré.Malgré leur succès outre-Manche et leur étonnante modernité, ces skeltoniques n'avaient jamais encore été traduites en français. Grâce au jeune poète et dramaturge Pierre Troullier, l'oubli est réparé. Et en vers, s'il vous plaît!