Traitement en cours...
Fermer la notification

Toutes nos lignes téléphoniques...

sont actuellement en dérangement du fait de l'opérateur (SFR), qui nous dit mettre tout en œuvre pour rétablir la situation dans les plus brefs délais mais jusqu'ici n'a pas réussi à le faire.
Nous restons cependant à votre disposition par d'autres moyens pour vous informer.
Si vous souhaitez connaître les dates estimées d’expédition des titres que vous avez commandés, pensez à simplement consulter le détail de vos commandes sur side.fr.
Si vous avez besoin d’une autre information, vous pouvez, selon votre urgence, écrire à notre service clients à france@side.fr ou appeler directement votre représentant ou appeler le 06 34 54 96 63, le numéro d'urgence temporaire que nous avons mis en place en attendant de retrouver notre accueil téléphonique habituel.

Afficher la notification

Sirandanes

Le Clézio Jean-Marie, Le Clézio Jémia
Date de parution 03/03/2005
EAN: 9782232122668
Disponibilité Indisponible
Bayonet par dernier ?– Mus zonn.Une baïonnette par-derrière ?– La guêpe.Tambur divan, paviyon dernier ?– Lisyin : so labus zapé, so laké dibut.Tambour par-devant, drapeau par-derrière ?– Le chien : sa bouche aboie, sa queue se lève.Gran zorey, ti liz... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurSEGHERS
Nombre de pages88
Langue du livreFrançais
AuteurLe Clézio Jean-Marie, Le Clézio Jémia
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution03/03/2005
Poids85 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)0,90 x 11,20 x 17,60 cm
Bayonet par dernier ?– Mus zonn.Une baïonnette par-derrière ?– La guêpe.Tambur divan, paviyon dernier ?– Lisyin : so labus zapé, so laké dibut.Tambour par-devant, drapeau par-derrière ?– Le chien : sa bouche aboie, sa queue se lève.Gran zorey, ti lizié, lapo verni ?– Sursuri.De grandes oreilles, de petits yeux, la peau vernie ?– La chauve-souris.Qu'est-ce que les sirandanes? Ce sont des devinettes, empreintes de malice et de tendresse, qui relèvent d'une lointaine tradition orale et portent sur la vie quotidienne à l'île Maurice. Si tous les peuples ont leurs devinettes, "le peuple mauricien a su pousser cet art jusqu'à la perfection, jusqu'à la poésie même". L'originalité de cet ouvrage réside dans la présentation des sirandanes, reproduites en créole à partir de l'alphabet phonétique simplifié, et traduites en français. Ces devinettes poétiques sont précédées d'une préface de Le Clézio et suivies de deux textes très éclairants: un "petit lexique de la langue créole et des oiseaux" conçu par l'auteur et une postface, "Des devinettes pour comprendre le monde", rédigée par Danièle Henky, spécialiste de littérature enfantine.