Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

LA SAINTETE

CARRE AMBROISE-MARIE
Date de parution 25/03/2004
EAN: 9782204070447
Disponibilité Manque temporaire
« Si je ne deviens pas un saint, j'aurai vraiment trahi.» Je ne renie pas ces lignes écrites à l'âge de vingt-quatre ans. Mais j'ai maintenant une expérience longuement acquise. Celle du voyageur qui, sur une route fatigante, fait de moins en moins c... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCERF
Nombre de pages127
Langue du livreFrançais
AuteurCARRE AMBROISE-MARIE
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution25/03/2004
Poids192 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)1,20 x 14,50 x 21,50 cm
« Si je ne deviens pas un saint, j'aurai vraiment trahi.» Je ne renie pas ces lignes écrites à l'âge de vingt-quatre ans. Mais j'ai maintenant une expérience longuement acquise. Celle du voyageur qui, sur une route fatigante, fait de moins en moins confiance à ses forces et sait qu'atteindre le terme ne dépend pas seulement de la volonté. Une certaine fébrilité du désir laisse place aujourd'hui à la douceur de l'espérance. Sainteté ou non ? La question ne se pose plus ainsi. Je ne pense qu'à la tendresse de Dieu.--‘If I don't become a saint, I will certainly have betrayed'. I don't repudiate those lines I wrote at the age of twenty-four. But now I have more hard-earned experience of life: that of the traveller who, on a long and weary road, feels himself weakening and knows that reaching the end is not simply a question of willpower. A certain feverish desire has given way to quiet hope. Saintliness? It is no longer a problem. I think only of God's love.