Traitement en cours...
Fermer la notification

Le saviez-vous ?

SIDE a travaillé avec ses fournisseurs pour rendre ses colis respectueux de l'environnement.
Fini le plastique !
Le ruban adhésif qui sécurise la fermeture de nos colis et les chips de calage qui immobilisent les livres dans les cartons sont en matériaux recyclables et biodégradables.

Afficher la notification

SC 261 TARGUM DU PENTATEUQUE - TOME 3 NOMBRES

LE DEAUT ROGER, ROBERT JACQUES
Date de parution 01/10/1979
EAN: 9782204014502
Disponibilité Disponible chez l'éditeur
Le Targum est une version araméenne plus ou moins paraphrasée de l'Ancien Testament, qui a été élaborée pour les besoins de la liturgie synagogale à l'époque où l'hébreu a cessé d'être compris par le peuple juif, c'est-à-dire au cours des derniers si... Voir la description complète
Nom d'attributValeur d'attribut
Common books attribute
ÉditeurCERF
Nombre de pages341
Langue du livreFrançais
AuteurLE DEAUT ROGER, ROBERT JACQUES
FormatPaperback / softback
Type de produitLivre
Date de parution01/10/1979
Poids368 g
Dimensions (épaisseur x largeur x hauteur)2,30 x 12,50 x 19,50 cm
Le Targum est une version araméenne plus ou moins paraphrasée de l'Ancien Testament, qui a été élaborée pour les besoins de la liturgie synagogale à l'époque où l'hébreu a cessé d'être compris par le peuple juif, c'est-à-dire au cours des derniers siècles avant l'ère chrétienne et des premiers siècles de celle-ci. Le caractère ouvertement paraphrastique du Targum manifeste qu'un livre réputé saint est un livre vivant. La communauté qui le reconnaît comme saint entend y retrouver sa foi et la projette sur lui, en explicitant, en complétant, voire en infléchissant au besoin le sens des textes qui posent un problème doctrinal. Il révèle comment l'Ancien Testament était compris par les Juifs à l'époque de Jésus et durant les premiers siècles chrétiens. Il montre aussi que dans le dialogue entre Écriture et Tradition, c'est non seulement la Tradition qui est première, car l'Écriture ne fait au départ que consigner une tradition préexistante, mais c'est aussi la Tradition qui a le dernier mot, car elle modèle au gré de son évolution l'Écriture à laquelle elle se réfère. La traduction française des deux recensions palestiniennes du « Targum du Pentateuque », rédigées vers 95 ap. J.-C. par une personnalité juive de Palestine, entend répondre au développement de la problématique de la période intertestamentaire, des origines du Nouveau Testament, et aux recherches provoquées par les découvertes récentes du désert du Juda. Non pas destinée aux spécialistes — à qui elle peut cependant être utile —, cette édition est avant tout une initiation offerte à tous ceux qui s'intéressent à la Bible.