Treatment in progress...

Tu que l'as vista - Toi qui l'as vue

BARDOU FRANC
Publication date 06/04/2022
EAN: 9791093692432
Availability Available from publisher
Avec le recueil « Toi qui l’as vue », l’auteur essaie de marcher, humblement, dans les traces désormais célestes du grand Bernard Manciet, en hommage et en témoignage de reconnaissance. Pourtant, il s’agit aussi d’un chant d’amour à une Dame à la foi... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherTROBA VOX
Page Count86
Languagefr
AuthorBARDOU FRANC
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date06/04/2022
Weight220 g
Dimensions (thickness x width x height)0.40 x 14.50 x 21.00 cm
POÈMES EN OCCITAN TRADUITS EN FRANÇAIS
Avec le recueil « Toi qui l’as vue », l’auteur essaie de marcher, humblement, dans les traces désormais célestes du grand Bernard Manciet, en hommage et en témoignage de reconnaissance. Pourtant, il s’agit aussi d’un chant d’amour à une Dame à la fois omniprésente et absente au narrateur, une Dame qui semble venir s’incarner furtivement dans la terre, la mer, les cieux et les collines si chers au cœur de l’auteur, en Pays d’Aude, une terre présente à chaque page, à chaque souffle, à chaque émoi, et que le narrateur, perdu en son immensité, nous tend comme un miroir fidèle à la splendeur de l’absente adorée :Toi qui l’as vue lorsqu’elle paraît,vêtue de vents et de lumières,éblouissante de beauté,pourquoi nous caches-tu l’élande son sillage aux eaux saumâtres ?On raconte que sur l’étangde l’Airole, quand les joyauxde la voûte céleste meurententre ses doigts de noble fée,la lune s’endort au Grasel.Amb lo recuèlh « Tu que l’as vista », l’autor assaja de marchar, umilament, dins los passes ara celestials del grand Bernat Manciet, en omenatge e testimoniatge de reconeissença. Totun, s’agís tanben d’un cant d’amor a una Dòmna a l’encòp omnipresenta e absenta al narrator, una Dòmna que se sembla venir incarnar fugidissament dins la tèrra, la mar, los cèls e las sèrras tan cars al còr de l’autor, en País d’Aude, una tèrra presenta a cada pagina, a cada respir, a cada esmai, e que lo narrator, perdut dins son immensitat, nos para coma un miralh fidèl a l’esplendor de l’absenta adorada :Tu que l’as vista quand pareis,vestida de vents e de luses,esbleugissenta de beutat,perqué non nos dises l’anardel sieu selhatge sul palum ?Se conta que subre la lònade l’Airòla, quand los joièls de la capa del cèl s’amòrtanentre sos dets de genta maura,tomba la luna pel Grasel.