Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Pour une phraséodidactique outillée

Albano Mariangela
Publication date 25/06/2025
EAN: 9791037045041
Availability Available from publisher
Ce volume offre la possibilité d’observer, à l’aide de la sémantique cognitive, l’identification, le traitement et la traduction des éléments phraséologiques français au sein d’un recueil de productions écrites d’apprenants.Il s’agit d’une recherche ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherHERMANN
Page Count314
Languagefr
AuthorAlbano Mariangela
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date25/06/2025
Weight426 g
Dimensions (thickness x width x height)0.00 x 15.20 x 22.90 cm
L'apprentissage des expressions figées en Français Langue Étrangère
Ce volume offre la possibilité d’observer, à l’aide de la sémantique cognitive, l’identification, le traitement et la traduction des éléments phraséologiques français au sein d’un recueil de productions écrites d’apprenants.Il s’agit d’une recherche expérimentale portant sur 150 apprenants italophones adultes qui étudient le français en milieu universitaire. Elle a pour but de contribuer à l’analyse du traitement sémantique du figement linguistique et à la didactique de la phraséologie en Français Langue Étrangère.Le titre du livre annonce cette richesse du contenu, en situant le lecteur au cœur de la sémantique cognitive, de la phraséologie et de son enseignement en Français Langue Étrangère. Ce domaine est en plein essor et suscite l’intérêt des chercheurs, des enseignants et des traducteurs pour l’enseignement des langues et leurs traductions. Mariangela Albano parvient à rendre accessible un champ d’étude complexe, en offrant à la fois une analyse linguistique des notions de figement, et une exploration pédagogique pour l’enseignement de ces éléments à des apprenants francophiles et francophones.