Cette adaptation des Fables de la Fontaine Les aura transmutées en pays indigène Là où les hommes portaient burnous gandoura Mocassins écrus chéchia sur cheveux ras Et les femmes mendilJouta et tisfifin Qui aimaient descendre pieds nus à timedwin Ce pays singulier où lon trouve des ânes Mais jamais ânesse et son ânon Où les mânes A tout instant sinvoquent dans la soumission Comme lexigent les lois et les traditions Ce beau pays qui est le mien ma Kabylie Lancien Michelet que lon appelait Michlie