Treatment in progress...
Close notification

A complete power breakdown on our premises...

is forcing us to close our warehouse and office all day this Monday November 24th. 
Our customer service can still read your emails.

Display notification

Nioques 32

Gleize Jean-Marie, Sans Cécile, Theuriet Olga, Zaffarano Michele, Fu Zhiting
Publication date 23/05/2025
EAN: 9782959211010
Availability Available from publisher
« La première fonction est de former les langues du monde » ou de « décourager la dévaluation du général, rabaisser en général, dire que son mouvement, c’est maintenant », écrit dans Nioques 32, Michele Zaffarano, depuis l’italien. Ce mouvement est ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherFABRIQUE
Page Count154
Languagefr
AuthorGleize Jean-Marie, Sans Cécile, Theuriet Olga, Zaffarano Michele, Fu Zhiting
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date23/05/2025
Weight186 g
Dimensions (thickness x width x height)0.80 x 15.00 x 21.00 cm
Nioques
« La première fonction est de former les langues du monde » ou de « décourager la dévaluation du général, rabaisser en général, dire que son mouvement, c’est maintenant », écrit dans Nioques 32, Michele Zaffarano, depuis l’italien. Ce mouvement est aussi celui de la langue accidentée d’une auteure chinoise, Zhiting Fu, qui propose un « monde d’interruption, un monde au milieu, un monde écrasé. » Ou encore le geste de la grecque, Katarina Gogou, qui se tient aux côtés de ceux qui « lessivent les crachats sur le bitume avec leur langue ». Grégoire Sourice fait entendre la production de l’écriture législative sur l’ « engrillagement » des parcelles de forêt, Maya Vitalia, ses formules d’archimagie. Olga Theuriet dépose, d’abord, quelques fils de laine et de frappes d’écran, Benjamin Fouché, un « roman d’amour », traversé par un album de Claude Ponti. Hughes Breton donne une séquence d’images, « L’œil blanc », qui explore les transparences à partir de la photographie et d’un cercle de papier japonais kozo. Face à ces tentatives de langues du réel, Jean-Marie Gleize réinterroge l’écriture d’Artaud et ce que « son intervention semble exiger de nous », comme la « reprise de plus belle du projet poétique toujours en recherche de ses formes et de ses pouvoirs. »