Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

La moitié d'un citron vert

Nii Ayikwei Parkes
Publication date 01/03/2017
EAN: 9782917751893
Availability Available from publisher
Coffret comprenant 1 affiche du poème La moitié d'un citron vert (titre original : Hal-a-Lime, traduit par Sika Fakambi), format 480 x 640 cm, impression offset en tons directs (graphisme affiche : Florence Boudet), 1 livret bilingue de 8 pages compr... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherISABELLE SAUVAG
Page Count-
Languagefr
AuthorNii Ayikwei Parkes
FormatUndefined
Product typeBook
Publication date01/03/2017
Weight109 g
Dimensions (thickness x width x height)0.50 x 16.00 x 16.00 cm
Coffret comprenant 1 affiche du poème La moitié d'un citron vert (titre original : Hal-a-Lime, traduit par Sika Fakambi), format 480 x 640 cm, impression offset en tons directs (graphisme affiche : Florence Boudet), 1 livret bilingue de 8 pages comprenant la version originale, la version française + des éléments bio-bibliographiques concernant l'auteur, 1 CD de lectures & création sonore bilingue (création sonore et arrangements : Samuel Lietmann / voix : Nii Ayikwei Parkes, Samuel Lietmann, Sika Fakambi).« Il y a eu cet oiseau bleu, devenu notre quelque part, dans lequel je décèle une vision du monde transmise par des pères aux valeurs qui se rejoignent. Il y a eu des conversations, dans les trajets en train, dans les moments de creux entre deux rencontres en festival, dans ce qui ne se parle pas, aussi. Il y a eu le besoin de poursuivre la conversation dans le silence, à cet endroit d’où surgit la parole, les histoires. Et choisir les premiers poèmes à traduire, qui tous racontent la persistance d’un père. » (Sika Fakambi)