Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Dictionnaire Hassaniyya Français (arabe de Mauritanie)

Taine-Cheikh Catherine
Publication date 12/09/2023
EAN: 9782858314300
Availability Available from publisher
Ce dictionnaire constitue un ouvrage de référence sur le dialecte arabe de Mauritanie.Ce nouveau volume, longtemps attendu, fait suite aux huit premiers volumes du Dictionnaire Hassaniyya-Français – Dialecte arabe de Mauritanie publiés chez Geuthner ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherINALCO PRESSES
Page Count236
Languagefr
AuthorTaine-Cheikh Catherine
FormatBook
Product typeBook
Publication date12/09/2023
Weight341 g
Dimensions (thickness x width x height)1.80 x 16.50 x 21.10 cm
Volume 9 : G/Q
Ce dictionnaire constitue un ouvrage de référence sur le dialecte arabe de Mauritanie.Ce nouveau volume, longtemps attendu, fait suite aux huit premiers volumes du Dictionnaire Hassaniyya-Français – Dialecte arabe de Mauritanie publiés chez Geuthner entre 1988 et 1998. L'autrice a commencé à travailler à ce dictionnaire de hassaniyya en 1974, avec comme point de départ le Lexique Français-Maure, manuscrit inédit d'Albert Leriche (décédé en 1957). L'ensemble des sources écrites disponibles a été intégré de manière critique et complété par des enquêtes orales. La perspective comparative et étymologique, qui est l'une des caractéristiques de ce dictionnaire, a bénéficié, pour ce volume, des recherches que l'autrice mène par ailleurs, depuis 1997, sur le zénaga de Mauritanie, une langue berbère en voie de disparition avec laquelle le hassaniyya a été en contact étroit pendant des siècles.Catherine Taine-Cheikh est directrice de recherche émérite au LACITO (CNRS). Après avoir soutenu une thèse sur l'arabe médian parlé en Mauritanie, elle travaille comme chercheuse à l’Institut mauritanien de recherche scientifique de Nouakchott de 1978 à 1994. Elle rejoint le CNRS en 1996, date à laquelle elle entame des recherches complémentaires sur le berbère de Mauritanie (le zénaga) qui aboutiront à la publication de deux dictionnaires en 2008 et 2010. Elle a également publié plus d'une centaine d’articles portant sur la grammaire de l'arabe et du berbère, la typologie, la linguistique de contact, la comparaison interdialectale, l’ethnolinguistique et la littérature orale.Catherine Taine-Cheik est directrice de recherche émérite au Lacito (CNRS). Ses recherchent portent principalement sur le ?assaniyya (arabe dialectal de Mauritanie) et le zénaga (berbère de Mauritanie) mais aussi sur la dialectologie de contact, l’ethnolinguistique et la littérature orale.