Treatment in progress...

Dictionnaire de terminologie juridique anglais-français 3e édition 2026

Houbert Frédéric
Publication date 23/01/2026
EAN: 9782856084052
Availability Available from publisher
S’adressant aux traducteurs, mais aussi aux avocats, aux enseignants et aux étudiants, cet ouvrage se veut à la fois un dictionnaire pratique apportant des solutions de traduction concrètes et un dictionnaire à visée encyclopédique permettant à l’uti... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherDICTIONNAIRE
Page Count-
Languagefr
AuthorHoubert Frédéric
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date23/01/2026
Weight575 g
Dimensions (thickness x width x height)2.00 x 14.80 x 21.00 cm
S’adressant aux traducteurs, mais aussi aux avocats, aux enseignants et aux étudiants, cet ouvrage se veut à la fois un dictionnaire pratique apportant des solutions de traduction concrètes et un dictionnaire à visée encyclopédique permettant à l’utilisateur d’approfondir ses connaissances et d’enrichir sa culture juridique dans un contexte bilingue.Cette troisième édition comporte de nombreux ajouts (notes et exemples de traduction en contexte) mais aussi de nombreux termes nouveaux, issus de domaines peu représentés dans les éditions précédentes, comme le droit maritime (place of refuge, seafarer(s), shipowner). Cette nouvelle édition accueille également des termes qui, sans être juridiques à proprement parler, n’en sont pas moins porteurs de problématiques qui interrogent le droit et contribuent dès lors à l’évolution de son vocabulaire. Femicide, gender, ou, dans le domaine technologique, deepfake ou emotion recognition system en sont quelques exemples.