Treatment in progress...
Close notification

We are back !

Welcome on your new side.fr !

Display notification

La langue des oiseaux - Tome II

Khaitzine Richard
Publication date 10/12/2012
EAN: 9782844549532
Availability Available from publisher
Tome 2, Georges Perec : De l'alchimie du verbe à la permutation des motsCe livre constitue le deuxième volet de La langue des oiseaux, ouvrage devenu une "bible" pour tous ceux qui ont à coeur de pénétrer le sens profond des chefs-d'oeuvre littéraire... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherDERVY
Page Count343
Languagefr
AuthorKhaitzine Richard
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date10/12/2012
Weight300 g
Dimensions (thickness x width x height)2.80 x 11.30 x 18.20 cm
Tome 2, Georges Perec : De l'alchimie du verbe à la permutation des motsCe livre constitue le deuxième volet de La langue des oiseaux, ouvrage devenu une "bible" pour tous ceux qui ont à coeur de pénétrer le sens profond des chefs-d'oeuvre littéraires et, notamment, des artistes proches de Marcel Duchamp. Plus récemment, Hester Albach, dans Léona, héroïne du surréalisme, le cite comme étant le seul ouvrage, traitant de ce sujet, permettant de comprendre Nadja, l'étonnant roman d'André Breton. Or Breton, dès 1948, avait établi des liens surprenants entre les écrits du milliardaire excentrique Raymond Roussel et un traité d'alchimie moderne, signé Fulcanelli. Partant de ce constat, Breton préconisa de réexaminer l'oeuvre de Roussel. Ce conseil, Richard Khaitzine l'a suivi au pied de la lettre et ses investigations l'ont amené à se demander pourquoi Georges Perec affectionnait les livres de Roussel alors que, par nature, il était plus porté vers une littérature populaire ? Cette question devait en susciter de nombreuses autres. Au terme de son enquête jubilatoire, l'auteur vous aura fait explorer le secret des alcôves, des salons littéraires, et des sociétés très discrètes. Une fois le livre fermé, vous aurez le sentiment qu'il aurait mieux valu ne rien avoir appris que d'avoir tout à désapprendre et qu'une majeure partie de la littérature demande à être revisitée et lue avec d'autres veux.