Treatment in progress...
Close notification

We are back !

Welcome on your new side.fr !

Display notification

Berlin - Itinéraires

Calla Cécile, Kreitz Isabelle
Publication date 24/05/2012
EAN: 9782816109474
Availability Out of Print
A mi-chemin entre la bande dessinée et les guides de voyage, une collection originale issue d'un partenariat entre Lonely Planet et CastermanDes itinéraires originaux nés de la rencontre entre un auteur de bande dessinée et un auteur journaliste, tou... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherLONELY PLANET
Page Count176
Languagefr
AuthorCalla Cécile, Kreitz Isabelle
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date24/05/2012
Weight355 g
Dimensions (thickness x width x height)1.50 x 14.50 x 19.90 cm
A mi-chemin entre la bande dessinée et les guides de voyage, une collection originale issue d'un partenariat entre Lonely Planet et CastermanDes itinéraires originaux nés de la rencontre entre un auteur de bande dessinée et un auteur journaliste, tous deux passionnés par la ville: le meilleur de Lonely Planet et de Casterman Les Auteurs Cécile CallaNée à Paris en 1977, Cécile Calla a commencé sa carrière de journaliste au Figaro. Elle s'installe à Berlin en 2003 et devient correspondante pour Le Monde en Allemagne. Aujourd'hu journaliste indépendante, elle collabore régulièrement au mensuel ParisBerlin, au site Spiegel online, commente l'actualité française à la télévision allemande (N24, ZDF et deutsche Welle) et coordonne le développement d'un cercle de réflexion sur le franco-allemand (club parisberlin). En 2009, elle a publié son premier livre " Tour de Franz " sur ses expériences en Allemagne.Isabel Kreitz Née en 1967, Isabel Kreitz a étudié les Arts Graphiques à Hambourg, et le Design à New York. Elle a publié de nombreux albums en Allemagne et obtenu le prix du "Meilleur Dessinateur allemand' au Festival de la BD d'Hambourg en 1997. En 2006, elle a réalisé une adaptation du roman d'Erich Kästner, Le 35 Mai, récompensée par le Prix de "la Meilleure BD pour enfants' au Festival d'Erlangen. En 2010, elle est traduite pour la première fois en français chez Casterman (collection Écritures) avec L'Espion de Staline, suivi en 2011 de Haarmann, Le Boucher de Hanovre, avec Peer Meter au scénario.