Treatment in progress...
Close notification

SIDE wishes you a successful 2026. We shall do our utmost to help you make it so.

Display notification

Sky my husband! Ciel mon mari!

Chiflet Jean-Loup
Publication date 22/09/2016
EAN: 9782757862735
Availability Available from publisher
Ne soyez pas étonnés, si en utilisant « la méthode Sky », aucun Anglais ne vous comprend ! Jean-Loup Chiflet a une manière toute personnelle de traduire les expressions françaises en langue anglaise. Ainsi, « Un chouchou » devient « A cabbage-cabbage... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherPOINTS
Page Count300
Languagefr
AuthorChiflet Jean-Loup
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date22/09/2016
Weight248 g
Dimensions (thickness x width x height)2.50 x 13.10 x 18.50 cm
The integrale
Ne soyez pas étonnés, si en utilisant « la méthode Sky », aucun Anglais ne vous comprend ! Jean-Loup Chiflet a une manière toute personnelle de traduire les expressions françaises en langue anglaise. Ainsi, « Un chouchou » devient « A cabbage-cabbage » et une « Marie-couche-toi-là » se transforme en « A Mary-go-to-bed » ! Mais que l’on se rassure, ce manuel aussi surprenant qu’hilarant contient aussi la traduction exacte de toutes ces locutions joyeusement écorchées ! Jean-Loup Chiflet, autoproclamé « grammairien buissonnier », est l’auteur d’une cinquantaine d’ouvrages humoristiques sur la langue, dont Les Mots qui me font rire et 999 mots et expressions à foutre à la poubelle , également disponibles en Points.